M'ha sorprès molt la publicació de Les lluminoses de Lauren Beukes per part de l'editorial Mai Més amb traducció de Lluís Delgado. Soc un gran admirador de la seva perspicàcia editorial pel fet que publiquen històries que encara no s'han traduït al castellà i que, un cop publicades, apareixen en les candidatures als grans premis internacionals i fins i tot algunes els guanyen. Però que tradueixin llibres al català que fa pocs anys que ja han aparegut en castellà em sembla molt arriscat a nivell editorial. En el fons, el públic del fantàstic som els que som, i més en la nostra llengua. Però veig que continuen en aquesta línia, per tant els deu anar bé, i jo me n'alegro molt.
Algunos compañeros a los que leo
diumenge, 25 d’abril del 2021
Les lluminoses - Lauren Beukes
dimarts, 20 d’abril del 2021
La chica oculta - Ken Liu
La chica oculta y otros relatos reúne parte de la narrativa breve que ha escrito el fantástico escritor Ken Liu durante los últimos años, con traducción de Pilar San Román. Igual que me pasó con su primera colección El zoo de papel, ya había leído con anterioridad algunos de los relatos en inglés y otros en castellano en la imprescindible página Cuentos para Algernon. Pero tenerlos todos juntos en esta fantástica edición de Lee Runas es un lujo.
dissabte, 17 d’abril del 2021
Reyes de la Tierra Salvaje - Nicholas Eames
Hoy os presento un libro sorprendente que no entraba para nada en mis planes de lectura, pero he acabado haciendo caso a las múltiples recomendaciones de personas con las que acostumbro a coincidir, y la experiencia ha sido muy satisfactoria. Reyes de la Tierra Salvaje de Nicholas Eames es una historia muy entretenida y divertida que, sin ofrecer nada excesivamente original, consigue tener personalidad propia. La ha publicado una editorial novel, Gamon, con traducción de David Tejera.
dissabte, 10 d’abril del 2021
Ring shout - P. Djèlí Clark
Vaig conèixer P. Djèlí Clark mitjançant el seu relat Les vides secretes de les nou dents de negre de George Washington, guanyador del Locus i el Nébula. El podeu trobar en català a la revista Freakcions 6 amb traducció de Miquel Codony. Em va semblar un relat molt original i un autor prometedor, per això he anat seguint la seva obra, centrada, de moment, en la narrativa breu. Amb poques històries escrites ha estat nominat sovint en els darrers anys en els tres grans premis internacionals. No em va sorprendre gens que la gent de Mai Més publiqués la seva darrera novel·la breu, Ring Shout, amb traducció de Martí Sales, pocs mesos després de la seva aparició en anglès. Són especialistes en novetats i autors prometedors i acostumen a encertar-la. Crec que aquest cas no serà una excepció.